出張レッスン
-
台湾夜市料理教室
今日の台湾夜市料理教室は、私にとって本当に心温まる一日となりました。
今年初め、初めて守口市東部エリアコミュニティセンターで講座を担当した際、募集開始と同時に満席となり、多くの方から温かい感想をいただきました。
そのご縁のおかげで、この冬も再びお招きいただきました。そして今回も受付初日に満員!
さらに、前回の講座に来てくださった懐かしいお顔にも再会でき、胸がじんわりと熱くなりました。参加者は、70代の方から10歳のお子さんまで約20名。
タピオカ作り、ミルクティーの仕上げ、
葱油餅を焼き上げる香ばしい匂いの中、
会場は笑顔でいっぱいでした。特に心に残ったのは、
今日の参加者の半分以上が
「台湾に行ったことがない」という事実。
でも、料理の香り、手作りの楽しさ、
そして少しの台湾華語を通して、
皆さんが「台湾を知る最初の一歩」
を踏み出してくださったように感じました。手作りのタピオカミルクティーを持ちながら、
「好吃(おいしい)」
「謝謝(ありがとう)」
と楽しそうに話す姿を見て、
料理と言語と文化は、
人をつなぐ魔法のような存在だと
改めて実感しました。私はこのような交流型の料理講座が大好きです。
台湾を知らない方にも、
台湾の美味しさや文化の魅力、
そして台湾華語の温かさを届けられるからです。そして最後に、
東部エリアコミュニティセンターのスタッフの皆さまへ心からの感謝を。
準備から今日のサポートまで、
本当に細やかで温かいご協力をいただき、
皆さまのおかげで講座は無事、
そして笑顔いっぱいで終了できました。台湾華語の授業だけでなく、
こうした交流の形でも
台湾の魅力や台湾華語の面白さを
お届けできることをとても嬉しく思っています。今天的台灣夜市料理教室
對我來說是一份深深的感動。今年年初,我第一次受邀到守口市東部交流中心
開設台灣料理講座。
當時課程一推出便立刻額滿,
許多人在活動後留下溫暖的感謝問卷
也因為那份熱情,今年冬天
我又很榮幸地被再次邀請回到這個熟悉的地方。更令人開心的是這次的課程也在報名當天就額滿!
而且今天現場,我看到了許多年初曾參加過的熟悉面孔,那種「又再相見」的喜悅,真的無比溫暖。這次共有將近 20 位參加者
從七十幾歲的長輩到 10 歲的小朋友
大家一起搓珍珠、調奶茶、煎金黃酥脆的蔥油餅
整個教室充滿了香氣與歡笑。最讓我印象深刻的是
今天有超過一半的學員從未去過台灣。
但蔥油餅的香味、親手製作的樂趣
以及簡單易學的台灣華語
大家就這樣踏出了「認識台灣的第一步」。看著他們拿著自己做的珍珠奶茶
開心地說著:「好吃」「謝謝」
那一瞬間,我再次相信:
料理 × 語言 × 文化,是讓人心靠近的魔法。像這樣的交流活動是我最喜歡、也最珍惜的形式。
因為它能讓更多不認識台灣的人
看見我們的美食、我們的文化魅力,
甚至透過語言,感受台灣華語的溫度。同時也要深深感謝 東部交流中心的所有工作人員。
從場地準備到現場協助,都是如此細心而溫暖。
正因為有他們,今天的活動才能順利又充滿笑聲。也很開心自己能以不同的方式,不只透過華語課程
也能藉由這樣的交流活動
把台灣的魅力與台灣華語的美好分享給更多人。






台湾華語 #台湾キッチン料理と点心教室
大阪弁天町台湾華語教室 #台湾華語 #台湾華語勉強してる人と繋がりたい
台湾文化体験 #台湾夜市料理 #守口市 #葱油餅 #タピオカミルクティー #台湾好きとつながりたい
-
わかやま夜市に出店
本日、わかやま夜市に出店しています!
ぜひ遊びに来てください本日(11/15)、
大阪弁天町台湾華語教室 × 台湾キッチン は
わかやま夜市 に出店しています!🎉📍ブース番号:16番
ぜひ気軽に遊びに来てくださいね〜!✂️ 台湾の切り絵体験
台湾の伝統文化「剪紙(ㄐㄧㄢˇ ㄓˇ)」を
その場で体験できます!
台湾の行事や文化にふれられる、
とても人気のワークショップです✨🍪 台湾手作りスイーツ
台湾キッチン特製の手作り点心もご用意しています💕
台湾好きの皆さんにきっと楽しんでいただけます!今回、和歌山で台湾文化を紹介できることを
本当にうれしく思います。
関西のさまざまな場所で台湾の魅力を届けられるよう、
これからも頑張ってまいります!会場で皆さまにお会いできるのを楽しみにしています✨
今天我們在和歌山夜市出攤囉!歡迎來找我們~
今天(11/15)
我們的大阪弁天町台灣華語教室 × 台湾キッチン
正式來到 和歌山夜市 出攤啦📍攤位位置:16號
歡迎大家來找我們體驗滿滿台灣味的活動~✂️ 台灣剪紙體驗
這次特別帶來超受歡迎的台灣剪紙,現場可以直接體驗!
透過剪紙的方式,讓你更貼近台灣的傳統文化✨🍪 台灣手作點心
我們也準備了多款台灣手作點心💕
喜歡台灣味的你一定不能錯過!這次能來到和歌山參加夜市活動,我們真的非常開心。
能在關西不同城市推廣台灣文化、讓更多人認識台灣,
一直都是我們努力的方向。
期待今天能與大家在和歌山相見!



台湾文化
台湾キッチン料理と点心教室
大阪弁天町台湾華語教室
台湾スイーツ
手作り点心
台湾剪紙
台湾文化体験
わかやま夜市
和歌山イベント
関西イベント
異文化交流
台湾好きとつながりたい
台湾旅行気分
台湾が好き
台湾と日本の交流
切り絵体験
台湾華語勉強している人と繋がりたい
台湾華語
-
11/15にわかやま夜市に出店
今回、初めて和歌山夜市に出店します
台湾華語と手作り台湾スイーツを紹介します
和歌山にいる皆さん、ぜひ遊びに来てください!
ブースでは切り紙(剪紙)体験や、
いっしょに台湾華語を話すこともできますよ
気軽に声をかけてくださいね
下に出店紹介の内容を引用しています
https://www.facebook.com/share/p/17QvBASn9C/?mibextid=wwXIfr



-
11/29台湾夜市特集
台灣夜市の雰囲気を大阪で体験しませんか?
11月29日(土)、守口市で蔥油餅を焼いて、タピオカの珍珠も手作りします
台湾の味と文化を一緒に楽しみましょう!

-
アイハウスde多文化体験2025にて、台湾の端午節文化体験講座
今日、大阪国際交流センター主催の
アイハウスde多文化体験2025にて、
台湾の端午節文化体験講座を
開催させていただきました!このイベントは、台湾、ウクライナ、コロンビア、スリランカ、ミャンマー、
ベトナム、インド、ブラジル、フィリピンなど、世界各国の代表が集まる多文化交流の祭典
それぞれの国の魅力あふれるブースが並び、
国際色豊かな雰囲気に包まれていました。台湾ブースも大人気で、
募集開始後すぐに満席!
主催の方からも
「台湾の体験講座は毎回特に人気です!」
と嬉しいお言葉をいただきました。今回は、
私が運営する台湾華語教室の生徒さんたちと
一緒に参加し、
台湾の端午節の由来、風習、
台湾華語の言葉などを、
20名以上の参加者に
紹介させていただきました。
香包(匂い袋)作りをしながら、
台湾華語も一緒に学び、
教室内は香りと笑い声に
包まれる楽しい時間となりましたまた、客家の粿粽(グオゾン)と、
爽やかな酸柑茶もご用意し、
味覚からも台湾を感じていただきました。さらに特別な体験として、
今回初めて日本で紹介したのが「双杯泡茶法」。
これは、僑務委員会主催の
「海外民俗文化種子教師研習課程」に
参加した際に、
台湾の「中華工夫茶功夫泡茶藝会」の先生方から
学んだ泡茶技法で、
台湾人が独自に考案した、
香りと所作を大切にしたスタイルの
お茶の淹れ方です
工夫茶の精神と、
美しい所作が融合したこの茶藝は、
台湾の日常にある“丁寧な暮らし”そのものだと感じました。今回の講座は、単なる文化紹介ではなく、
自分自身が台湾で学んできたことを
日本の皆さんに届けられる大切な機会
でもありました。
台湾文化を通じて人と人がつながる
その瞬間に立ち会えることは、
何よりの喜びです。ご参加くださった皆さま、
本当にありがとうございました!
今後も台湾の魅力を日本で
伝え続けてまいります。


-
台湾飲食文化講座の風景
今天很開心再次受邀前往守口市文化交流中心
擔任國際交流講座的講師
與大家分享台灣的飲食文化!
這次的主題圍繞在台灣的早餐文化與傳統甜點活動開始前
文化交流中心的負責人向大家致詞
提到去年舉辦的客家茶文化講座大受好評
因此這次活動開放報名後
短短20分鐘內名額就已額滿
甚至還有10多位學員登記候補!
得知這個消息讓我深受感動在實作環節
學員們雖然大多沒有去過台灣
卻都非常投入地學習如何製作蛋餅與地瓜圓
看著他們用心動手操作、充滿興奮的表情
我深刻感受到這樣的文化交流
不僅是一次美食體驗
更是一種情感的連結更讓我驚喜的是
講座最後收到學員們寫的感謝訊息
說他們學得很開心,也更想去台灣看看!
這讓我覺得自己的努力很值得!能夠透過這樣的機會
讓更多人認識台灣
我感到無比欣慰與感激!
期待未來能有更多機會
與大家分享台灣的文化今日は再び守口市文化交流センターに招待され、国際交流講座の講師を務めました!今回のテーマは台湾の朝食文化と伝統的なスイーツ。特に、ダンピン(蛋餅)とサツマイモ団子(地瓜圓)の体験活動を用意し、参加者の皆さんに実際に作っていただきました。台湾の食文化の魅力を、手を動かしながら感じてもらえたら嬉しいです!
最初文化交流センターの担当者が挨拶し、昨年の客家茶文化講座が大好評だったことに触れました。そのため、今回のイベントも募集開始からわずか20分で定員に達し、さらに10名以上がキャンセル待ちだったとのこと!この話を聞いて本当に感動しました。台湾文化に関心を持ってくださる方が増えていることを実感し、とても嬉しく思います。
実習では、参加者の皆さんがダンピンとサツマイモ団子作りに夢中になり、とても楽しそうに取り組んでいました。台湾へ行ったことがない方も多かったのですが、熱心に学ぶ姿を見て、ただの料理体験ではなく文化を通じた心のつながりを感じることができました。
さらに驚いたのは、講座の最後に参加者の皆さんから感謝のメッセージをいただいたことです!「とても楽しかった!」「台湾へ行ってみたくなった!」という言葉をもらい、本当に嬉しく思いました。私の努力が少しでも役に立ち、台湾に興味を持ってくれる人が増えたなら、それ以上の喜びはありません。
このような機会を通じて、より多くの方に台湾を知っていただけることを心から嬉しく思います。これからも台湾の素晴らしい文化を紹介する機会が増えることを願っています!




-
台湾政府ホームページに掲載
上週日應大阪市市民局的邀請
擔任「日本台灣料理交流會」活動的講師
很開心被報導在僑委會的僑務電子報!先週の日曜日、
大阪市市民局の依頼により、
日本と台湾の料理交流会で
講師を務めさせていただきました。
この度、
その様子が台湾政府の公式ホームページに
掲載されました。
とても嬉しかったです。 -
12/14クリスマス会
磯路ランド主催のクリスマスイベントに
参加させていただき、
心より感謝申し上げます。
温かく楽しい雰囲気に包まれた素晴らしいイベントで、
クリスマスの手作り体験を楽しむ機会に恵まれ、大変光栄でした。
イベントでは、
参加者の皆さんと一緒に
クリスマスのトナカイをテーマにしたスイーツを
作りました。
一人ひとりが心を込めて制作し、
世界に一つだけのかわいいトナカイたちが
出来上がりました。
その過程で皆さんの笑顔や達成感に満ちた様子を拝見し、
私自身も大きな喜びを感じました。
さらに、クリスマスライト作りやビンゴゲームにも参加させていただき、
とても楽しいひとときを過ごしました。
クリスマスライトの制作では
それぞれの創意工夫が光り、
ビンゴゲームでは熱気あふれる交流が行われ、
会場全体がより一層盛り上がりました。
この素晴らしいイベントを企画・運営された
磯路ランドの皆さまに深く感謝いたします。
今後もこうしたイベントに参加し、
皆さまと手作りの楽しさを分かち合いながら、
さらなる素敵な思い出を一緒に
作る機会を楽しみにしております!
昨天很榮幸受邀參加磯路ランド舉辦的聖誕節活動,這是一場充滿溫暖與歡樂的盛會!
能夠透過這次活動與大人和小朋友們互動,
共同體驗聖誕節的手作樂趣,
對我來說是一個非常難得的機會。
活動中,
帶著大家一起製作聖誕麋鹿造型的小點心。
看到大家用心投入並製作出一隻隻獨一無二又可愛的麋鹿,現場洋溢著滿滿的成就感與笑聲,
讓我感到無比欣慰與快樂。
此外,我也非常開心能參與
他們的聖誕燈製作以及賓果遊戲活動。
每一位參與者都全心投入,
無論是手作聖誕燈的創意,
還是賓果遊戲中的熱烈互動,
都讓現場氛圍更加熱鬧且溫馨!
在此,特別感謝磯路ランド的邀請與精心策劃,
讓這場活動成為一個
大家可以互相交流與創造美好回憶的平台。
同時也感謝每一位參與者的熱情支持,
因為有你們,這場活動才更加圓滿成功!
期待未來有更多機會能夠參與這樣的活動,
與大家分享手作的樂趣,
並一起創造更多充滿驚喜與溫馨的時刻!


-
「日台料理交流会」
昨日、
大阪市市民局と
日本国際協力センター(JICE)関西支所から
このような機会をいただき、
「日台料理交流会」の講師を
心より感謝申し上げます。
日本、台湾、フランス、パキスタンなど
様々な国の皆様と、
台湾の旧正月に欠かせない
甜湯圓の作り方や文化を共有でき、
大変光栄でした。
今回初めて参加者の皆さんと一緒に
100人分の甜湯圓を準備し、
「2024港区つながる見本市」に
参加された皆様に提供できたことは、
とても素晴らしい文化交流の体験でした。
さらに、
参加者の皆さんに台湾華語で
「新年快樂」や「恭喜發財」といった新年の挨拶を
練習していただき、
一緒に声をそろえてお祝いできたことも、
大変楽しいひとときでした。
参加者の皆さんが一生懸命料理を作り、
美味しいと笑顔で話してくださる姿に、
とても嬉しく思いました。
今後もこのような活動を通じて、
台湾文化の魅力をさらに伝えていきたいと思います!
非常感謝大阪市市民局和
日本國際協力中心(JICE)關西支所
給予我這次機會
擔任「日台料理交流會」的講師
與日本、台灣、法國、巴基斯坦等國家的參加者
分享台灣農曆新年的五福湯圓製作及文化
特別是首次與參加者一起準備100人份的甜湯圓
供「2024港区つながる見本市」的參加民眾品嚐
這是一個很棒的文化交流體驗
此外,
我還教大家
用台灣華語說「新年快樂」和「恭喜發財」
大家一起用台灣華語互相祝福
現場氣氛非常熱烈
看到大家用心製作五福湯圓
並讚嘆其美味
讓我感到非常欣慰
希望未來能繼續透過這類活動推廣台灣文化!





-
台湾文化を日本の小学校で紹介する喜び
今日は、東大阪市の小学校で特別講師として台湾文化を紹介する機会をいただきました。5年生の3クラスを対象に、台湾の地理、多民族文化、学校生活、そして伝統的な遊びをテーマに授業を行い、子どもたちと楽しい時間を過ごしました。 授業では、まず台湾の多民族性について話しました。台湾には閩南人、客家人、原住民族などさまざまな民族が暮らしており、それぞれの文化や言語が特徴です。私は、閩南語の「你好(lí-hó)」、客家語の「你好(ngi ho)」、そして台湾標準中国語の「你好」「大家好」を教え、子どもたちと一緒に発音練習をしました。子どもたちが一生懸命声を出して練習する姿に、心が温かくなりました。 その後、台湾原住民の文化を体験してもらうために、伝統的な頭飾り作りを行いました。台湾僑務委員会から提供された材料を使い、頭飾りの背景や象徴する意味を説明しながら進めました。子どもたちは集中して制作に取り組み、完成したカラフルな作品を嬉しそうに見せてくれました。 さらに、台湾と日本の学校生活を比較し、台湾では昼食後に昼寝時間があることや、体育の授業内容の違いなどを話しました。最後に、台湾の伝統的な遊び「鍵子(シャトルコック)」を実演し、子どもたちの関心を引きました。 この授業を通して、台湾文化の魅力を子どもたちに伝えることができたことを心から嬉しく思います。子どもたちが笑顔で台湾について学んでくれた姿は、私にとって大切な思い出となりました。



























