高校生に客家文化を紹介
大家好!
大阪弁天町台湾華語教室の代表兼
台湾キッチンのパティシエール、チンです。
今天很開心有機會
應日本某高中的邀請
到大阪國際交流中心
為高中生們介紹了台灣客家文化。
這是我第一次向日本的高中生介紹台灣客家文化
並且讓他們體驗了客家擂茶的做法
透過這次國際交流講座
讓沒去過台灣的學生們認識
我們台灣的客家飲食文化
客家擂茶在製作時
將台灣茶葉和多種堅果等放入研缽中研磨
高中生們親自體驗了製作擂茶的過程
更在過程中感受到其獨特的香氣與滋味
其中也有一些學生
因為是第一次接觸到這種味道
而露出了困惑的表情
但他們依然喝下自己親手製作的擂茶
並與同學們分享感受
這一幕讓我印象深刻
透過擂茶
學生們不僅認識了客家的食文化
還感受到客家人對於食物的重視
最後
再次感謝提供此次國際交流機會的學校及
大阪國際交流中心的工作人員們
這真的是一次很棒的經驗!
日本高中生們好活潑喔!
日本の高校からの依頼を受けて
本日、
大阪国際交流センターで
台湾客家文化の出張レッスンをしました。
初めて、
日本の高校生たちに台湾の文化、
特に台湾の客家文化としての「擂茶(レイチャ)」を紹介しました。
今回の国際交流講座は、
高校生たちにとって、
台湾の伝統や食文化に触れる貴重な機会
になったと思います。
私も高校生たちの反応や学びを通じて多くのことを実感することができました。
客家擂茶は、
台湾の客家族に伝わる独特な飲み物で、
台湾茶の葉と数種類のナッツなどを
鉢で細かくすり潰して作ります。
高校生たちは、
実際に擂茶を作る過程を体験し、
その香りや味わいを楽しみました。
中には、
初めて触れる味に戸惑う顔を見せた学生もいましたが、
自分で作ったお茶を飲んだり、
仲間とその感想をシェアしたりする姿が
とても印象的でした。
学生たちは、
客家擂茶を通じて、
単に客家の食文化を学んだだけでなく、
客家の人々が食べ物をどれほど大切に
しているかを実感しました。
最後に、
このような文化交流の機会を提供してくださった
高校や大阪国際交流センターのスタッフさんたちに
心から感謝いたします。
これからも、台湾文化を広めていけるよう、
引き続き努力していきたいと思います。